Bosbranden Griekenland
Bosbranden Griekenland
Alle mensen die mij hebben gemaild met de vraag of ik daar in de buurt woon, hartelijk dank voor het medeleven. Dat doet een mens goed.
Nee, wij lopen hier geen gevaar. Ik woon helemaal in het noorden, tegen de grens met het voormalige Joegoslavië aan. Een goeie 100 km wnw van Thessaloniki en 25 km benoorden Edessa. We hebben hier gelukkig geen dennebossen. Het is een vlakte die in lang vervlogen tijden een grote baai is geweest , een inham van de Aegeïsche Zee. Het is het grootste perzikengebied van Europa, dus plenty bomen, maar weinig of geen brandgevaar.
Het is een verschrikkelijke toestand. In Holland zie je zo nu en dan iets op de televisie, hier zie je op minstens zes kanalen niets anders. Er zijn nu ruim 70 doden, maar dat gaan er nog veel meer worden want er zijn verschillende dorpen volledig ingesloten door het vuur. Mensen willen hun huizen niet uit omdat ze geen brandweer of leger zien om te blussen. Anderen wonen van god en allemensen verlaten en hebben geen electriciteit, geen televisie of radio en weten helemaal niet wat er loos is tot het te laat is.
In verzekeringen hebben Grieken erg weinig vertrouwen, dus de meeste huizen die worden verwoest, zijn niet verzekerd. Het is een nationale ramp van ongekende omvang.
Nogmaals bedankt voor alle belangstelling.
Theo Horsten
Nee, wij lopen hier geen gevaar. Ik woon helemaal in het noorden, tegen de grens met het voormalige Joegoslavië aan. Een goeie 100 km wnw van Thessaloniki en 25 km benoorden Edessa. We hebben hier gelukkig geen dennebossen. Het is een vlakte die in lang vervlogen tijden een grote baai is geweest , een inham van de Aegeïsche Zee. Het is het grootste perzikengebied van Europa, dus plenty bomen, maar weinig of geen brandgevaar.
Het is een verschrikkelijke toestand. In Holland zie je zo nu en dan iets op de televisie, hier zie je op minstens zes kanalen niets anders. Er zijn nu ruim 70 doden, maar dat gaan er nog veel meer worden want er zijn verschillende dorpen volledig ingesloten door het vuur. Mensen willen hun huizen niet uit omdat ze geen brandweer of leger zien om te blussen. Anderen wonen van god en allemensen verlaten en hebben geen electriciteit, geen televisie of radio en weten helemaal niet wat er loos is tot het te laat is.
In verzekeringen hebben Grieken erg weinig vertrouwen, dus de meeste huizen die worden verwoest, zijn niet verzekerd. Het is een nationale ramp van ongekende omvang.
Nogmaals bedankt voor alle belangstelling.
Theo Horsten
- Jos Linders
- Berichten: 3419
- Lid geworden op: 22 feb 2005 16:50
- Locatie: Nijmegen
Ik zal toch eens gaan kijken waar ik eigenlijk woon...
Gisteren een prachtige dag: windstil en zonnig. Ik had nog een schilderklusje buiten, dus dat heb ik snel even gedaan. We hadden een heldere nacht met een fraaie sterrenhemel en ook nu, maandagmorgen 6 uur, is het nog steeds helder en windstil, 10° Celsius.
Van mij mag het zo blijven tot Nieuwjaar en dan langzaam beter worden.
Naar mijn beste weten wonen we toch écht in Macedonië.Zware neerslag heeft in delen van Griekenland voor overlast gezorgd. Verschillende dorpen moesten worden geëvacueerd.
In Macedonië, in het noorden van het land, viel de electriciteit uit en veel wegen zijn onbegaanbaar geworden. Delen van provinciale wegen zijn weggespoeld.
De weg tussen Athene en de havenstad Kalamata werd gesloten na aardverschuivingen op twee plaatsen.
Vooral in het noorden van het land, aan de Turkse grens, is de overlast groot. Tenminste 300 huizen zijn ondergelopen na zware regenbuien.
Vanaf dinsdag wordt er beter weer verwacht. De lokale overheid roept mensen op zoveel mogelijk binnen te blijven.
Gisteren een prachtige dag: windstil en zonnig. Ik had nog een schilderklusje buiten, dus dat heb ik snel even gedaan. We hadden een heldere nacht met een fraaie sterrenhemel en ook nu, maandagmorgen 6 uur, is het nog steeds helder en windstil, 10° Celsius.
Van mij mag het zo blijven tot Nieuwjaar en dan langzaam beter worden.