Taal en zo...

Hier kan iedereen alles plaatsen over zaken die actueel en interessant zijn, maar niets met scheepvaart te maken hebben.
Gebruikersavatar
rspeur
Berichten: 3112
Lid geworden op: 11 dec 2009 17:41
Locatie: Almere
Contacteer:

Re: Taal en zo...

Bericht door rspeur »

Ik moet hem nog doen, maar ik gok op vier.
Ik leit m'n tong hier altoid foin ofskrape

Gebruikersavatar
rspeur
Berichten: 3112
Lid geworden op: 11 dec 2009 17:41
Locatie: Almere
Contacteer:

Re: Taal en zo...

Bericht door rspeur »

Ook fout dus.
Achteraf (maar dan komt die koe langs) heeft dat woord eens in het Groot Dictee of een vergelijkbare test gestaan, ook toen maakte ik die fout.
René
Ik leit m'n tong hier altoid foin ofskrape
Gebruikersavatar
Joop
Berichten: 2636
Lid geworden op: 23 sep 2008 13:49
Locatie: Zoetermeer
Contacteer:

Re: Taal en zo...

Bericht door Joop »

Gebruikersavatar
jdbvos
Berichten: 10600
Lid geworden op: 22 apr 2006 16:17
Locatie: Groningen
Contacteer:

Re: Taal en zo...

Bericht door jdbvos »

Vanmorgen, bij het koffie-uurtje, was ik ff aan het zappen op de tv....
Ik zag daar een aankondiging voor een documentaire over mensen die (nog) wonen in de bovenste regionen van Alaska....
De verteller kondigde aan dat deze mensen bijna 200 km boven de 'polar-circle' leefden, en dat werd vertaald met "poolkring'.....
Ik dacht eerst: "...fout !... die vertaling....: dat heet 'poolcirkel' ...", maar tegelijk realiseerde ik me de tegenspraak als het gaat om de kreefts- of steenbokskeerkring....
Dus toen begon ik er wat meer over na te denken.... Ikzelf -en tot nog toe iedereen om mij heen- , hebben/hadden het altijd over poolcirkels, maar over keerkringen....
Nou kun je 'cirkel' natuurlijk volledig vervangen door 'kring', en omgekeerd, maar ik heb het nog nooit anders gehoord....
Het kán natuurlijk zijn dat een Belg de vertaling voor z'n rekening nam, en dat dat in het Vlaams de standaard is.....
(Btw: niks mis mee hoor, is niet grappig bedoeld. Sterker nog: de Vlamingen zijn vaak héél wat consistenter in een Nederlandse benaming dan de Nederlander zelf)
Iemand die weet hoe dat precies zit ???
Oost, west...ook best
Bob R.I.P.
Berichten: 3142
Lid geworden op: 19 sep 2008 18:00
Locatie: Langedijk

Re: Taal en zo...

Bericht door Bob R.I.P. »

Poolcirkel, poolkring, ik denk dat poolcirkel meer tot onze verbeelding spreekt. In vele atlassen is een kaart van de Noordpool en Zuidpool. Dan wordt om de ijsvlakte een cirkel getekend, de poolcirkel. Een kaart waar de gehele steenbok- of kreeftskeerkring op staat is er niet. Een kwestie dus van gewenning.
't Leven is niet altoid roist met krente, 't is ok welders gortepap die skift is.
Theo Horsten (R.I.P.)

Re: Taal en zo...

Bericht door Theo Horsten (R.I.P.) »

Een kring is niet hetzelfde als een cirkel. Een cirkel is een cirkel en niks anders. De meetkundige plaats van alle punten die in het platte vlak op dezelfde afstand van een bepaald punt - het middelpunt - liggen. Een kring daarentegen is: een ge­slo­ten krom­me lijn, cir­kel of on­ge­veer een cir­kel. Een cirkel is dus wel een kring maar een kring hoeft geen cirkel te zijn. De poolcirkel is, strikt genomen, immer ook geen cirkel omdat de aarde - even strikt genomen - geen zuivere bol is.
.
Maar poolkring is een goed Nederlands woord, een synoniem voor poolcirkel, al wordt het dan ook niet zo vaak gebruikt.

Afbeelding
Gebruikersavatar
jdbvos
Berichten: 10600
Lid geworden op: 22 apr 2006 16:17
Locatie: Groningen
Contacteer:

Re: Taal en zo...

Bericht door jdbvos »

Bedankt, mannen !
Hijs weer fijn voor zuh roodkopere...
Zo zie je maar: nooit te oud om te leren.... en dát notabene om zo'n futiliteitje.... :-D
Oost, west...ook best
Theo Horsten (R.I.P.)

Re: Taal en zo...

Bericht door Theo Horsten (R.I.P.) »

Vanuit het niets dook gisteren zomaar een lang vergeten uitdrukking op: "Hij heeft er eentje om de bolder gevierd."
Een uitdrukking van mijn goede vader die ik naar mijn beste weten nooit ergens anders heb gehoord.
Googelen levert ook niets op.
Is hij hier soms bekend? :-D
v+d
Berichten: 7174
Lid geworden op: 20 jun 2011 19:56

Re: Taal en zo...

Bericht door v+d »

Nooit gehoord Theo, maar dat zegt natuurlijk niets. Ben wel benieuwd naar waarbij, waarom of waarvoor je vader dit gebruikte?
Je kan er denk ik een paar kanten mee op zoals; vieren in de zin van ruimte geven of vieren in de zin van feest vieren.
Kan natuurlijk ook een pak slaag betekenen :wink:
Gebruikersavatar
jdbvos
Berichten: 10600
Lid geworden op: 22 apr 2006 16:17
Locatie: Groningen
Contacteer:

Re: Taal en zo...

Bericht door jdbvos »

Komt me heel vagelijk bekend voor......was dat niet een uitdrukking voor "hij deed iets kalmpies aan" ??
Maar 'your guess is as good as mine'... Heb het wel ooit gehoord....óf in eoa boek gelezen.....vlgs mij dat laatste....
Dus nu een typisch geval van 'heb de melk horen klotsen, maar weet niet (meer) waar de tepel hangt'
Dus: als m'n leven ervan af zou hangen, ziet het er nu slecht voor me uit..... :-D
Oost, west...ook best


Plaats reactie